Библиотека ЛГБТ-сети
Как ЛГБТ+ паре заключить брак за рубежом?
Елена, юрист Российской ЛГБТ-сети

Как ЛГБТ+ паре заключить брак за рубежом? 

Итак, вы решили заключить официальный брак. Но загвоздка в том, что вы являетесь гражданами России (а может быть даже и стран СНГ), где однополые браки все еще не разрешены.  Заранее скажем – не расстраивайтесь, это не является препятствием для реализации ваших планов, хотя, конечно же, потребует несколько больших финансовых вложений, времени и сил, поскольку пока заключение однополого брака возможно только за границей. Но давайте обо всем по порядку.

Немного о юридических тонкостях, или в каких странах разрешены однополые браки 

Пока что в России однополый брак заключить нельзя в связи с имеющимися законодательными ограничениями. Однако брак, заключенный за рубежом, может быть признан и у нас на основании статьи 158 Семейного кодекса. В законодательстве России закреплена легальность брака, заключенного в других странах, и отсутствуют прямые ограничения в отношении признания однополых браков. На данный момент есть два конкретных прецедента признания на территории России гей-браков, заключенных в Дании и США.  

Все больше стран по всему миру признают юридический статус однополых семей и создают возможности для заключения однополых браков или гражданских партнерств. Гражданское партнерство - это признанный государством социальный институт, который позволяет узаконить отношения двух людей, которые не хотят или по закону не могут вступить в брак. Чаще всего, конечно, речь именно об однополых партнерах. 

Вот список стран, где разрешены однополые браки на конец 2020 года: Нидерланды, Бельгия, Испания, Канада, ЮАР, Норвегия, Швеция, Португалия, Исландия, Аргентина, Дания, Бразилия, Франция, Уругвай, Новая Зеландия, Люксембург, США, Ирландия, Колумбия, Финляндия, Мальта, Германия, Австрия, Тайвань, Эквадор, Великобритания, Коста-Рика, Мексика, Израиль (для браков, заключенных за рубежом).

А вот список стран, где признаются в иной форме однополые союзы:  Андорра, Венгрия, Греция, Италия, Кипр, Лихтенштейн, Монако, Сан-Марино, Словения, Хорватия, Чехия, Чили, Швейцария, Эстония.

С чего начать?

В первую очередь, с выбора страны, где вы хотите узаконить ваши отношения. Необходимо отметить, что есть всего несколько стран, где в однополый брак могут вступить два нерезидента, то есть два человека с отличным от выбранной страны гражданством. Итак, это:

  • Португалия;

  • Дания;

  • США;

  • Исландия;

  • Аргентина;

  • ЮАР;

  • Канада.

Какие документы нам понадобятся?

От страны к стране требования могут отличаться. Давайте рассмотрим несколько стран, которые пользуются наибольшей популярностью.

Дания

Из всех европейских стран именно здесь можно заключить брак быстрее всего. Каждому из вас потребуется:

  1. Справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака (с апостилем). Получить ее можно в архиве органа ЗАГС по месту регистрации или в центральном архиве ЗАГС вашего региона РФ. Госпошлина за получение одной справки составляет 200 рублей, госпошлина за апостиль* - 2500 рублей. *Апостиль – это специальная официальная печать, подтверждающая законность документа при предъявлении его на территории других стран. Апостиль ставит управление органами ЗАГС региона России, где вы зарегистрированы.

  2. Свидетельство о рождении. В случае утраты или порчи свидетельства о рождении, вы можете запросить дубликат в органах ЗАГС по месту вашего рождения.

  3. Копия паспорта РФ. А именно: копия разворота с фото и копия разворота с регистрацией.

  4. Копия заграничного паспорта. А именно: копия разворота с фото, копия разворота с действующей визой.

  5. Действующие на даты регистрации брака шенгенские визы.

  6. Выписка из домовой книги. Выдается бесплатно в любом МФЦ «Мои документы» вашего региона на основании заявления и паспорта, либо заказывается через портал «Госуслуги» и выдаётся управляющей домом компанией (или РИЦ, РКЦ, ТСЖ, ЖСК).

  7. Декларация о намерении заключить брак в Дании. Ее необходимо скачать на официальном сайте по вот этой ссылке.

Все вышеуказанные документы необходимо перевести на датский, немецкий или английский язык. Заверять перевод печатью бюро переводов или нотариуса не требуется.

Далее вы оплачиваете госпошлину (около 870 DKK) следуя указаниям на этой странице

Затем вы сканируете все документы в формат pdf, выбираете примерный день свадьбы и отправляете документы и даты в свадебный офис на e-mail: [email protected]

Обратите внимание, что все документы вы должны отправить заранее, не менее чем за три недели до предполагаемой даты свадьбы.

Португалия

Для заключения брака в Португалии вам потребуется наименьшее количества документов. По сути их всего два:

  1. Свидетельство о рождении.

  2. Нотариально заверенное заявление об отсутствии препятствий для вступления в брак.

В случае, если вы уже состояли в браке, меняли фамилию, имя, или любые иные данные, будут необходимы соответствующие документы на каждое из таких действий: вступление в брак, его расторжение, смена фамилии / имени и т.д.

Обратите внимание: если вы родились в странах СНГ, и какие-то из указанных выше действий совершались на территории той страны, где вы родились (находились), то и выдать документы вам смогут только те органы ЗАГС, где это действие было зафиксировано. Оформляйте запросы заблаговременно!

На всех документах обязателен апостиль. Место проставления апостиля зависит от конкретного документа: для свидетельства о рождении - Управление ЗАГС, выдавшего документ, для заявления - Управление Минюста по региону, который выдал документ.

После получения апостилированных документов, вы должны будете официально перевести их на португальский язык. Желательно пользоваться услугами Консульства Российской Федерации в Лиссабоне, поскольку переводы, составленные в России, могут не принять. Далее вы должны подать (собственноручно или через представителей) эти документы в органы ЗАГС (Conservatória do Registo Civil) в Португалии (лучше Центральный ЗАГС Лиссабона, здесь привыкли к работе с иностранными документами).

Следует обратить внимание, что в Португалии все делопроизводство ведется на португальском, и сотрудники могут не знать английского языка. Поэтому, возможно, вам придется воспользоваться услугами переводчика. Также переводчик понадобится вам и на саму церемонию, поскольку проводиться она будет на португальском языке. Работу переводчика вы оплачиваете самостоятельно. При этом им не может быть ваш друг или родственник – органы ЗАГС Португалии очень строго следят, чтобы переводчиком было третье, незаинтересованное лицо.

Сумма госпошлины составляет 120 евро. Срок рассмотрения ваших документов четко не урегулирован законом и во многом зависит от сезонности, степени загрузки ЗАГСа, дополнительных запросов со стороны государственных органов Португалии по поданным вами документам. Поэтому он может варьироваться от 1 до 3 месяцев. По итогам рассмотрения выдается разрешение на заключение брака, которое действительно шесть месяцев, на протяжении которых вы можете приехать и провести церемонию.

Все церемонии проводятся в будние дни в рабочее время в присутствии двух свидетелей, у которых есть гражданство или вид на жительство Португальской Республики.

Таким образом, для самостоятельной подачи документов и проведения свадьбы вам предстоит приехать в страну дважды. Либо вы можете воспользоваться услугами находящихся в Португалии посредников, которые возьмут на себя всю «бумажную» и организационную работу (стоимость услуг начинается от 1000 евро).

США

От штата к штату брачное законодательство имеет свои требования и нюансы. Поэтому для заключения однополых браков туристы чаще всего выбирают Нью-Йорк, ведь процедура регистрации в «Большом яблоке» является максимально простой и быстрой.

Из документов вам понадобятся только действующие загранпаспорта с визами и заполненная анкета. Сумма госпошлины составит 35 долларов.

Образец заполнения анкеты с пояснениями на русском языке есть на официальном портале ведомства (ссылка здесь).

Заключить брак можно буквально за два дня. Вы подаете документы и получаете лицензию на брак, затем вам дается 24 часа на раздумья. После чего вы можете заключить брак в ведомстве в течение двух месяцев.

А что в других странах? 

Официальные пояснения и рекомендации от соответствующих ведомств для остальных стран:

Канада

Исландия

ЮАР

Аргентина

А если мы захотим развестись?

Помните, что ваше решение о заключении брака должно быть обдуманным и взвешенным.

Несмотря на то, что ряд стран предлагает возможность заключения однополых браков для нерезидентов, многие из них не предусматривают в своем законодательстве  порядка расторжения такого брака. Так, например, законодательства Дании, Исландии и Португалии не предусматривают бракоразводный процесс для нерезидентов. В Канаде иностранцы должны, по меньшей мере, год прожить на канадской территории, чтобы получить развод. А вот в Нью-Йорке и Аргентине развод как для резидентов, так и для нерезидентов производится лишь в судебном порядке. Это означает, что в любом случае расторгать такой брак придется через суд с привлечением местного адвоката. 

При этом, поскольку Российская Федерация признает браки, заключенные за рубежом, вы можете попробовать  расторгнуть такой брак в России, обратившись в ЗАГС по месту жительства. К сожалению, публичной практики на этот счёт нет. Ваш случай может стать первым! В случае необходимости обращайтесь к нашим юрист_кам за консультацией и помощью в составлении документов.

Удачи! И будьте счастливы!


Если вам нужна помощь или консультация юриста, вы можете обратиться к юристам Российской ЛГБТ-сети. Это бесплатно и надежно!